Контакт подаци и радно вријемеFind

Наша адреса и основни подаци:

 

Јавна установа Народна библиотека "Филип Вишњић" Бијељина

Трг краља Петра I Карађорђевића 5, 76300 Бијељина

 


Tелефони:
централа +387(55)205-603
директор +387(55)210-721
факс +387(55)208-117
одјељење завичајне збирке +387(55)226-540
рачуноводство +387(55)226-541


Мејл адресе:
direktor.junbfv@gmail.com
sekretarnbfv@gmail.com
zavicajnanbfv@gmail.com

racunovodstvonbfv@gmail.com
studentskanbfv@gmail.com
medjubibliotecka.pozajmica.nbfv@gmail.com

 

Основни суд Бијељина: Фи. 942/93, МБ:1783033, ЈИБ:4400384180003
Рачун за прикупљање јавних прихода, врста прихода 722591, буџетска организација 0818035

 

Радно вријеме:

 

Сваки радни дан од 7:30 - 19:00 часова.
Суботом и недјељом не радимо
Читаоница је отворена сваки радни дан од 8 - 19 часова.

 

Контакт и радно вријеме
  • Региструј се
Септембар 2016
ПДФ
Штампа
Ел. пошта

Острво – Меша Селимовић

Двоје људи на усамљеном острву покушавају да поврате смисао који је бесповратно истекао из живота; да надокнаде године проведене у испразности и симулакруму живота који је, сопственом рутином, опустошио самог себе - то би био кратак садржај романа Острво.

Човек и жена покушавају да нађу замену за веру у живот посматрајући једно друго; свако са своје стране усамљеног острва душе изгубљене негде између достигнутог и недостингнутог, бића и небића.

Норвешка шума – Харуки Мураками

И данас је међу младима у Јапану најчитанија Муракамијева књига, још од објављивања 1987, управо Норвешка шума. Она је свог аутора учинила суперзвездом у домовини и обезбедила му широку популарност у читавом свету.

Радња романа смештена је у Токио касних шездесетих, у време кад су јапански студенти, као и њихове колеге многих других нација у својим земљама, протестовали против сопствених режима. Ова помало носталгична позадина, осим што одсликава атмосферу светског бунта, представља кулисе за једну „обичну” љубавну причу. Реч под наводницима означава оно у чему је Мураками мајстор без премца: суптилни познавалац људског срца, дилема и страсти које доносе љубавни јади.

Наслов књиге је директна асоцијација уз јапански превод песме Норwегиан Wоод, Битлса, то јест Џона Ленона.

„Норвешка шума… не само да показује него и доказује ауторову генијалност.“

Chicago Tribune

„Мураками успева да ухвати откуцаје срца своје генерације и да читаоца у њих толико увуче да овај зажали што је причи дошао крај.“

The Baltimore Sun

Критичари за Норвешку шуму кажу да је то вино из најбоље бербе виноградара Муракамија.

Задња станица – Џеј Парини

РОМАН О ПОСЛЕДЊОЈ ГОДИНИ ТОЛСТОЈЕВОГ ЗИВОТА ...У 2009. ФИЛМ КОЈИ ЋЕ ДОДАТНО ОСВЕТЛИТИ ОВУ ЈЕДИНСТВЕНУ ПРИЋУ О ВЕЛИКОМ РУСКОМ ПИСЦУТоком бурне последње године свог зивота Толстој очајнићки чезне за миром, напушта бројну породицу, склања се од новинара и креће у непознатом правцу. Осветљавајући најтајније делове Толстојеве душе, Џеј Парини ствара оригиналну причу - јединствену књигу о Толстоју руској књизевности и зивоту који се полако претвара у роман.

 
 На врх